رئيس التحرير: خالد البلشي

Loading

أهم الأخبار

الأحد .. "ترجمة الأدب العربي .. المعوقات والآفاق" في مهرجان القاهرة الأدبي

بيت السنارى ارشيفية
بيت السنارى ارشيفية

يستضيف بيت السناري "بيت العلوم والثقافة والفنون" الآثري بحي السيدة زينب بالقاهرة، التابع لمكتبة الإسكندرية، بالتعاون مع صفصافة للثقافة والنشر، ندوة تحت عنوان "ترجمة الأدب العربي ... المعوقات والآفاق" ويتحدث فيها همفري ديفيز من الولايات المتحدة، وحمدي الجزار من مصر، وأحمد الشهاوي من مصر، ويدير اللقاء الدكتور أنور غيث، وذلك في تمام الساعة السابعة مساءً حتى الساعة التاسعة مساءً.

ويأتي ذلك في الانطلاقة الأولى لمهرجان القاهرة الأدبي والتي تستمر لمدة أسبوع تحت شعار "مزج الثقافات وتواصل الأجيال"، ويشارك في دورة هذا العام من المهرجان أدباء من ألمانيا وسويسرا والمجر وبولندا وسلوفاكيا وجمهورية التشيك وايرلندا واستونيا واليونان والكويت والاردن والسودان وليبيا ولبنان إضافة إلى تركيا ومصر.

ويهدف مشروع "مهرجان القاهرة الأدبي" إلى تعزيز التواصل بين جمهور الأدب من جهة والكتاب من جهة أخرى، كما يهدف لتقوية أواصر التواصل بين الأجيال المختلفة من الكتاب المصريين والعرب، وكذلك لتعزيز التبادل الثقافي بين الأدب العربي وآداب الشعوب الأخرى.

التعليقات
press-day.png